At
number one, i' Bowton's yard, mi gronny keeps a scoo, But hasn't
mony scholars yet, hoo's only one or two; They sen the'owd woman's
rather cross, - well, well, it may be so; Aw know hoo box'd me
rarely once, an' pood mi ears an'o.
At number one, in Boltons Yard, my
granny keeps a school,
But hasnt many scholars yet, theres only one or two;
They say the old womans rather cross, -
well, well, it may be so; I know she boxed
me good one time, and pulled my ears, and all.
At
number two lives widow Burns - hoo weshes clooas for folk; Their
Billy, that's her son, gets jobs at wheelin' coke; They sen hoo
coarts wi' Sam-o'-Neds, 'at lives at number three; It may be so, aw
conno tell, it matters nowt to me.
At number
two lives widow Burns she washes clothes for folk; Their
Billy, thats her son, gets jobs at wheeling (transporting) coke (coal);They
say she courts with Sam ONeds, who lives at number three; It
may be so, I cannot tell, it matters not to me.
At
number three, reet facin' th' pump, Ned Grimshaw keeps a shop; He's
Eccles-cakes, an' gingerbread, an' treacle beer, an' pop; He sells
oat-cakes, an'o, does Ned he boath soft an' hard; An' everybody buys
off him 'at lives i' Bowton's Yard.
At number three,
right facing the pump, Ned Grimshaw keeps a shop;
He has church cakes, and gingerbread, and treacle (sweet)
beer, and pop; He sells oat-cakes, and
all, does Ned, he has both soft and hard; And
everybody buys off him that lives in Boltons Yard.
At
number four Jack Blunderick lives; he goes to th' mill an' wayves;
An' then, at th' week-end when he's time, he pows a bit an' shaves;
He's badly off, is Jack , poor lad; he's rayther lawm, they sen, An'
his childer keep him deawn a bit - aw think they'n nine or ten.
At number four Jack
Blunderick lives; he goes to the mill and weaves; And
then, on the weekend, when he has time, he pours (drinks) a bit, and
shaves; Hes badly
off, is Jack, poor lad; Hes rather lame, they say, And
his children keep him down a bit; I think theyre nine or ten.
At
number five aw live mysel', wi'owd Susanah Grimes; But dunno loike
so very weel - hoo turns me eawt sometimes; An' when awm in there's
ne'er no leet, aw have to ceawer i'th' dark; Aw conno pay mi lodgin'
brass, becose awm eawt o'wark.
At number
five, I live myself, with old Susannah Grimes; But
I dont know that she likes me very well she turns me out
sometimes; And when Im in, theres
never any light, I have to shower in the dark;
I cannot pay my lodging brass (rent),
because Im out of work.
At
number six, next dur to us, an' close o'th' side o' th' speawt, Owd
Susie Collins sell smo'drink, but hoo's welly allis beawt; But heaw
it is that is the case aw'm sure aw conno' tell; Hoo happens maks it
very sweet , an' sups it o herself.
At number
six, next door to us, and close to the side of the spout, Old
Susie Collins sells more drink, but shes really always about; But
how it is that is the case Im sure I cannot tell;
She happens to make it very sweet, and drinks it all herself.
At
number seven there's nob'dy lives, they left it yesterday, Th' bum-baykus
coom an' makr'd their things, and took 'em o away; They took 'em in
a donkey cart, aw know nowt wheer they went. Aw recon they'n
bin ta'en and sowd becose they owed some rent.
At number seven
theres nobody lives, they left it yesterday, The
bum-bailiff came and marked their things, and took them all away;
They took them in a donkey cart, I know not where they went.
I reckon theyve been taken and sold because they owed some
rent.
At number eight -
they're Yawshur folk - there;s only th' mon and woife, Aw think aw
ne'er seed nicer folk now these i' o mi loife; Yo'll never yer 'em
foin' cawt, loike lots o' married folk, Tehy allis seem good
tempered like, an' ready wi' a joke.
At number eight theyre Yorkshire folk
theres only the man and wife, I think
Ive never seen nicer folk than these in all my life; Youll
never hear them falling out, like lots of married folk,
They always seem good tempered like, and ready with a joke.
At
number nine th'wod cobbler lives - th' owd chap 'at mends mi shoon,
He's getting very weak an' done, he'll ha' to leov us soon;
He reads his Bible every day, an' sings just loike a lark, He says
he's practisin' for Heaven - he's welly done his wark.
At number
nine the old cobbler lives the old chap that mends my shoes.
Hes getting very weak and done,
hell have to leave us soon;
He reads his Bible every day, and sings
just like a lark,
He says hes practicing for Heaven hes really done his
work.
At
number ten Jame Bowton lives - he's th' noicest heawse i' th' row;
He's allis plenty o' sum'at t' eat, an lots o' brass an' o; An' when
he rides an' walks abeawt, he's dress'd up very fine, But he isn't
hawve as near to heaven as him at number nine.
At number ten
James Bolton lives, he has the nicest house in the row;
He has always plenty of something to eat,
and lots of brass, and all;
And when he rides and walks about hes
dressed up very fine,
But he isnt half as near to heaven as
him at number nine.
At
number 'leven mi uncle lives - aw co him uncle Tum, He goes to
conerts, up an' deawn, an' plays a kettle-drum; I' bands o' music,
an'sich things, he seem to tak' a rpide, An' allis makes as big a
moise as o i' th' place beside.
At
number eleven, my uncle lives - I call him Uncle Tom,
At
number twelve, an' th eend o' th' row, Joe Stiggens deal i' ale;
He's sixpenny, an' fourpenny, dark coloured, an' he's pale; But aw
ne'er touch it, for aw know it's ruined mony a bard - Awm th'only
chap as doesn't drink 'at live i' Bowton's Yard.
At number twelve, at the end of the row, Joe
Stiggins deals in ale;
He has sixpenny and fourpenny,
dark-colored and pale;
But I never touch it, for I know its
ruined many a bard,
Im the only chap that doesnt drink
that lives in Boltons Yard.